秋夜二首
飒飒丘中桂,凄凄阰上兰。
芳馨讵能久,北风天已寒。
萧艾非所宝,岂置珩璜间。
结佩远莫遗,徘徊望云端。
忆与君别时,明月缺又圆。
君心妾自知,妾期君不还。
严霜迫中闺,自理素与纨。
何因逐黄鹄,一至雁门关。
踟蹰盻双星,盈盈增长叹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飒飒:形容风声。
- 凄凄:形容悲伤、凄凉。
- 阰(pí):山坡。
- 芳馨:芳香。
- 讵:岂,怎么。
- 萧艾:指野草,比喻平庸之物。
- 珩璜:古代玉器,比喻珍贵之物。
- 结佩:结系佩玉,比喻忠诚。
- 踟蹰:犹豫不决,徘徊。
- 盻(xì):怒视。
翻译
秋夜中,山丘上的桂树在风中飒飒作响,山坡上的兰花显得凄凉。这些芳香的花朵怎能长久,北风已经带来了寒冷。野草不是我所珍视的,怎能放在珍贵的玉器之间。我忠诚地系着佩玉,希望你不要忘记,我在云端徘徊,望着远方。记得与你分别时,月亮缺了又圆。你的心意我自知,我期待你归来,但你没有回来。严霜逼近我的闺房,我独自整理着素白的丝绸。为何要追逐黄鹄,去到遥远的雁门关。我犹豫不决地望着双星,心中充满了深深的叹息。
赏析
这首诗描绘了一个秋夜中的女子,她思念着远行的爱人,表达了对爱情的忠诚和期待。诗中通过自然景物的描写,如飒飒的桂树、凄凉的兰花,以及北风的寒冷,营造出一种凄凉而深情的氛围。女子的内心活动通过“结佩远莫遗”和“盈盈增长叹”等句,生动地展现出来,使读者能感受到她的孤独和期待。整首诗语言优美,意境深远,是一首典型的明代爱情诗。
欧大任的其他作品
- 《 听蝉篇 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 别诗 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题成勋部所藏尤求画十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 金门歌送苏叔大入京 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 全粤诗卷二七七夏日江村闲游二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 曾中丞平都蛮凯歌八首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郭山人游囊杂咏六首五岳真形图 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 得张助甫凉州书以二诗见寄时助甫已移江左二首 》 —— [ 明 ] 欧大任