苏光禄子川喜余至赋诗感怀余念孙丈济浮沉京邑黎惟敬告归岭南而余亦外补有日和答一首并简二子
十年南北路迢遥,白首重逢荷圣朝。
客食共怀燕市筑,使车曾听广陵箫。
避于金马狂犹在,焚却银鱼去莫招。
杨柳桥边能几醉,不堪惆怅怨柔条。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白首:指年老。
- 荷圣朝:感激朝廷的恩泽。
- 燕市筑:燕市,指燕京(今北京),筑,古代的一种弦乐器,这里指在燕京的生活。
- 广陵箫:广陵,今江苏扬州,箫,古代的一种管乐器,这里指在广陵的经历。
- 金马:指金马门,汉代宫门名,这里借指朝廷。
- 银鱼:指银鱼符,古代官员的信物,焚却银鱼意味着辞官。
- 杨柳桥边:指桥边的杨柳,常用来象征离别。
- 柔条:指杨柳的嫩枝,这里比喻离别的情感。
翻译
十年来南北奔波路途遥远,如今白发苍苍重逢,感激朝廷的恩泽。 我们共同怀念在燕京的生活,也曾听闻广陵的箫声。 虽然避开了朝廷的纷扰,但狂放不羁的本性依旧,辞官之后不再回头。 在杨柳依依的桥边,我们还能醉上几回,但离别的惆怅让人不禁怨恨那柔弱的柳枝。
赏析
这首诗表达了诗人对友人的深厚情感以及对过往岁月的怀念。诗中,“十年南北路迢遥”描绘了诗人漂泊不定的生活,而“白首重逢荷圣朝”则体现了诗人对朝廷的感激之情。后句通过对燕京和广陵的回忆,展现了诗人与友人共同经历的岁月。诗的结尾,以杨柳桥边和柔条的意象,抒发了诗人对离别的无奈和惆怅,情感真挚,意境深远。