答刘宗道别后见寄

浔阳别后叹离居,雁尽谁期更有书。 西去潇湘八千里,前途何处望双鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浔阳:地名,今江西省九江市。
  • 离居:离别后的居住。
  • 雁尽:指书信断绝,古代有雁足传书的传说。
  • 双鱼:指书信,古代书信用双鱼形状的木板夹带,故称。
  • 潇湘:指湖南的潇水和湘水,这里泛指湖南地区。

翻译

在浔阳分别后,感叹离别后的居住,书信断绝,谁知道还会有书信传来。向西去潇湘有八千里路,前方的路上,在哪里能盼望到你的书信呢?

赏析

这首诗表达了诗人对友人离别后的思念和期盼书信的心情。诗中“浔阳别后叹离居”和“雁尽谁期更有书”两句,形象地描绘了离别后的孤独和对书信的渴望。而“西去潇湘八千里”和“前途何处望双鱼”则通过距离的遥远和书信的期盼,增添了诗歌的深情和期盼。整体上,诗歌语言简练,意境深远,体现了诗人对友情的珍视和对书信的期盼。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文