九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首

高斋宾客未全贫,杯为黄花送百巡。 毋论积薪犹不调,十年持戟是何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日:指农历九月初九,即重阳节。
  • 王九德崔继甫沈恩甫见邀:指王九德、崔继甫、沈恩甫邀请作者。
  • 吴虎臣:人名,指吴姓朋友。
  • 高斋:高雅的书斋。
  • 宾客:客人。
  • 未全贫:并非完全贫穷。
  • 杯为黄花送百巡:指饮酒庆祝,黄花指菊花,百巡指多次举杯。
  • 毋论:不论。
  • 积薪:堆积的柴火,比喻积累的财富或资历。
  • 犹不调:仍然不协调或不合适。
  • 十年持戟:指长期从事武职。
  • 是何人:指什么样的人。

翻译

在高雅的书斋中,宾客们并非完全贫穷,我们举杯庆祝,菊花酒已经多次举杯。不论积累了多少财富或资历,仍然不协调,十年从事武职的人,究竟是怎样的人呢?

赏析

这首诗通过描绘重阳节与友人共饮的场景,表达了作者对友情的珍视和对人生境遇的感慨。诗中“杯为黄花送百巡”一句,既展现了节日的欢乐气氛,又隐含了对时光流转的感慨。后两句则通过对比,反映了作者对人生价值和身份认同的深刻思考,体现了明代文人的独特情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文