闻王敬美参藩江西

只道关中去,浔阳又此行。 岳云居士屐,江月使臣觥。 绾印应长啸,谈诗不用名。 匡君山下鹿,闻已候双旌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 关中:指陕西渭河流域一带,古时为秦国之地。
  • 浔阳:今江西省九江市的古称。
  • 岳云:山岳间的云雾,这里可能指代山中的景色。
  • 居士:指在家修道的佛教徒,或泛指隐居不仕的人。
  • :木底鞋,泛指鞋。
  • 江月:江面上的月光。
  • 使臣:古代称受命出使外国的官员。
  • :古代酒器,泛指酒杯。
  • 绾印:指官员上任,绾,系结。
  • 匡君山:山名,具体位置不详,可能指某处有匡扶君王之意的山。
  • 双旌:古代官员出行时所用的两种旗帜,这里指代官员的仪仗。

翻译

我本以为你会去关中,没想到你又去了浔阳。 山间的云雾伴随着居士的脚步,江面上的月光照耀着使臣的酒杯。 你上任时应该会放声长啸,谈论诗歌时无需显露名声。 听说匡君山下的鹿已经等候着你的双旌。

赏析

这首作品表达了诗人对友人王敬美前往江西任职的感慨和祝福。诗中通过“岳云”、“江月”等自然景象的描绘,营造出一种超脱尘世的意境,体现了诗人对友人隐逸生活的向往。同时,“绾印应长啸,谈诗不用名”一句,既展现了友人上任时的豪迈,也表达了对友人才华的赞赏。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对隐逸生活的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文