谒白鹿书院和王元善侍御韵二首

· 苏葵
迤逦匡庐七十峰,天开形胜镇提封。 惊看刺史栽花处,留得淳熙讲道功。 濂洛远凭溪水接,华阳别有洞门通。 豹车三驻斯文地,孟博澄清又下风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迤逦(yǐ lǐ):形容山脉等曲折连绵的样子。
  • 匡庐:指庐山。
  • 提封:疆界,范围。
  • 刺史:古代官名。
  • 淳熙:宋孝宗赵昚(shèn)的年号。
  • 濂洛:宋代理学的两个学派。濂,指濂溪周敦颐;洛,指洛阳程颢、程颐。
  • 华阳:这里可能指的是一个有特别意义的地方,具体所指需根据更多的背景信息来确定。
  • 豹车:用豹皮装饰的车,这里可能是一种象征高贵的交通工具。
  • 孟博:这里用孟博指代有澄清天下之志的人。

翻译

庐山连绵曲折的七十座山峰,天然形成的雄伟地势镇守着这片疆土。 惊讶地看到刺史栽花的地方,留存着淳熙年间讲道的功绩。 濂溪之学和洛阳之学凭借着溪水相连接,华阳另有通向别处的洞门。 高贵的车三次停留在这文化之地,有志向澄清天下的人也比不上这里的风尚。

赏析

这首诗描绘了白鹿书院的壮丽景色和深厚的文化底蕴。首联写出了庐山的雄伟连绵,以及其重要的地理位置。颔联通过提及刺史栽花处和淳熙讲道功,展现了此地的历史文化价值。颈联阐述了濂洛之学的传承以及此地的独特之处。尾联则强调了这个地方的文化地位之高。整首诗意境宏大,语言优美,表达了作者对白鹿书院的赞美和敬仰之情。

苏葵

明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。 ► 684篇诗文