即事

· 苏仲
景入朱明物候丰,杖藜扶我看花丛。 暗窥黄雀依林蜢,啄破鹪鹩捲叶虫。 萱草傍池花淹露,芰荷出水叶迎风。 心闲便觉全无恙,况在乾坤浩荡中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱明:夏季。
  • 物候:指动植物或非生物受气候和外界环境因素的影响而出现的季节变化现象。
  • 杖藜(zhàng lí):拐杖。
  • (měng):蚱蜢。
  • 鹪鹩(jiāo liáo):一种小型鸣禽。
  • 萱草:一种植物,传说可以使人忘忧。
  • 芰荷(jì hé):指菱叶与荷叶。

翻译

夏日来临,万物呈现出丰富的季节变化,我拄着拐杖去观赏花丛。悄悄看到黄雀依靠着树林中的蚱蜢,啄破了卷叶虫让鹪鹩得以觅食。萱草依傍着池水,花朵被露水淹没,菱叶和荷叶伸出水面,叶子迎着风摆动。内心闲适便觉得一切安好,更何况是处在这广阔天地之中呢。

赏析

这首诗描绘了夏日的景象,展现了大自然的生机勃勃和诗人的闲适心境。诗的首句点明季节,“物候丰”表现出夏日万物的繁荣。接下来通过描写黄雀、鹪鹩、萱草、芰荷等动植物,生动地展现了自然界的生态场景。尾句表达了诗人在这乾坤浩荡中的闲适与安然,体现了他对自然和生活的积极态度。整首诗语言自然流畅,意境清新优美,让人感受到夏日的美好和诗人内心的宁静。

苏仲

苏仲,任广西象州知州。九年,退居归田。十四年,卒于家。有《古愚集》,诗三卷,文一卷。清康熙《顺德县志》卷七有传。其来孙天琦又有《奉直大夫象州知州前户部主事古愚公传》,见《古愚集》卷首。苏仲诗,以清光绪七年(一八八一)顺德苏仲德堂藏板重刻本《古愚集》为底本。 ► 358篇诗文