(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元夜:农历正月十五夜,即元宵节。
- 南宫:尚书省的别称。
- 缝葩(fèng pā):指开放的花灯。
- 琼絮:像美玉般的雪花。
- 应节:适应节令。
- 辛盘:正月初一,用葱、蒜、韭、蓼蒿、芥五种辛物做成的菜肴,以迎新气。
- 柏酒:即柏叶酒,古代习俗,正月初一饮柏叶酒以祝寿。
- 郢曲(yǐng qǔ):泛指乐曲。
翻译
在元宵节的夜晚,于尚书省严嵩的府上相聚,作此五言诗。
瑞雪纷纷扬扬飘落尚书省的这个夜晚,华美的灯光照亮了我们共同的筵席。 开放的花灯在夜晚绽放出艳丽的光彩,美玉般的雪花在春天的夜色中翩翩起舞。 适应节令的辛盘被端了出来,留存欢乐的柏酒依次传递。 座中之人所唱皆为动听的乐曲,歌声相和,来回应这美好的时光。
赏析
这首诗描绘了元宵节夜晚在严嵩府上欢聚的场景,通过对瑞雪、华灯、缝葩、琼絮、辛盘、柏酒等元素的描写,展现了节日的热闹和欢乐氛围。诗中的景物描写细腻生动,如“缝葩燃夕艳,琼絮舞春妍”,将花灯的艳丽和雪花的柔美表现得淋漓尽致。同时,诗中人们欢歌笑语,共同庆祝节日,表达了对美好时光的享受和珍惜。整首诗语言优美,节奏明快,富有韵律感,生动地传达了元宵节的喜庆气氛。