详定试卷上命中官赍赐丁香花一枝并金筒簪之恭纪四绝

· 严嵩
四十年前射策人,晚遭明圣宠恩频。 宫前手把花枝看,复似琼林醉后春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 详定试卷:科举考试中审阅试卷并确定等第的工作。
  • 命中官:被选中参与某项工作的官员。
  • 赍(jī)赐:赏赐。
  • 丁香花:一种花卉,花语代表着爱情和暗结同心的希望。
  • 琼林:宋代的琼林苑,常作为皇帝宴请新科进士的场所,后泛指京都宴请新进士之所。

翻译

四十年前参加科举考试的人,晚年多次受到圣明君主的恩宠。 在宫前手里拿着花枝观看,又好似在琼林宴上醉酒后的春天一般。

赏析

这首诗是严嵩对自己得到皇帝赏赐的记述和感慨。诗的前两句,严嵩回忆起自己四十年前的科举经历,以及晚年所受到的皇帝的频繁恩宠,流露出一种自得和感恩之情。后两句通过描述自己在宫前手持花枝的情景,以及将此刻的感受比作在琼林宴上醉酒后的春天,进一步强调了自己的喜悦和满足。整首诗简洁明了,情感表达较为直接,展现了严嵩在获得赏赐时的心情。同时,诗中运用了“琼林”这一典故,增添了文化内涵和历史厚重感。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文