(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芳名:美好的名声。
- 远□:因原诗此处字迹不清,无法给出准确注释。
- 恩命:帝王颁发的升官、赦罪之类的诏命。
- 彤墀(chí):宫殿前的红色台阶及台阶上的空地,这里指朝廷。
- 悬鱼留犊:“悬鱼”比喻为官清廉,拒受贿赂;“留犊”指为官清廉,不贪财货。
- 制锦烹鲜:比喻治理地方很有才能,此处指希望梁知县能够施展才华,有所作为。
- 琴堂:古代州、府、县署的别称。
翻译
你的美好名声早已在远方传播开来,如今又承蒙皇恩任命,从朝廷离开前往赴任。 希望你能像前人一样为官清廉,相信你定能在治理地方上施展才能有所作为。 这千里的山川都是游览的美景,我为你写了几篇关于风月的送别诗。 在县衙政务闲暇之时倘若你想起我,就寄来好的篇章来慰藉我们的别离之情。
赏析
这首诗是一首送别诗,作者罗亨信送梁知县去永淳赴任。诗中首先赞扬了梁知县的美好名声和得到的恩命,表达了对他的期望,希望他能为官清廉、有所作为。接着提到沿途的美景和自己写的赠行诗,为送别增添了一份诗意。最后则表达了希望对方在闲暇时能以书信慰藉别离之情,体现了深厚的友情。整首诗语言优美,情感真挚,既表达了对友人的祝福和期望,又流露出了离别时的不舍之情。