(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕门:指燕地的城门,此处代指北方地区。(“燕”读作“yān”)
- 毳(cuì):鸟兽的细毛。
- 玉树:白雪覆盖的树木,形容树木积满雪花像玉一样。
- 擎龙势:形容树木被雪覆盖后,像龙盘踞的样子。
- 瑶阶:美玉砌成的台阶,此处指落满雪的台阶。
- 蚁封:蚁穴外隆起的小土堆。
翻译
在寒冷艰苦的北方地区,初冬时节,大雪遮蔽了天空。 严寒使得毛毡和鸟兽细毛制成的衣物也显得单薄,寒冷让人颤抖,头发也变得蓬乱。 白雪覆盖的树木像巨龙盘踞,落满雪的台阶上已看不见蚁穴外的小土堆。 没有钱难以买到酒,想要像王子猷那样去访友的兴致也只能徒然浓厚了。
赏析
这首诗描绘了北方初冬的雪景以及诗人在寒冷中的感受。诗的前两句通过“冻苦”“雪蔽空”写出了北方的严寒和大雪纷飞的景象,给人以寒冷萧瑟之感。接下来的两句进一步描写了寒冷对人的影响,“严凝毡毳薄,冷颤鬓毛蓬”,突出了天气的酷寒。“玉树擎龙势,瑶阶失蚁封”则用形象的语言描绘了雪中的树木和台阶,展现出雪景的美丽和壮观。最后两句“无钱难觅酒,访戴兴徒浓”,表达了诗人在贫困中的无奈和对访友的渴望,同时也透露出一种孤独和寂寞的情绪。整首诗既有对雪景的描写,又有对自身境遇的感慨,情景交融,富有意境。