(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芒鞋:用芒茎外皮编织成的鞋。亦泛指草鞋。“芒”读音为“máng”
- 布袜:用布做的袜子。
- 蕨芽:蕨菜的嫩芽。“蕨”读音为“jué”
翻译
想要将游玩观赏当作自己的生活方式,每到春天的美好时光就很少在家中停留。 白发苍苍也不嫌弃花儿嘲笑我,青山都喜爱我头戴鲜花的样子。 穿着草鞋和布袜行走在布满藤萝的小路上,温暖的阳光和和煦的春风吹拂着蕨菜的嫩芽。 自己笑着觉得自己这个老头还脚步矫健,在溪桥上快步走过带起一阵尘沙。
赏析
这首诗以生动的语言和积极的情感,表达了诗人对出游的热爱和对生活的积极态度。诗的首句表明诗人将游赏视为生活的重要部分,体现了他对自然美景的追求。“白发不嫌花笑我,青山都爱我簪花”一句,通过巧妙的对比,表现出诗人豁达的心境,他并不因自己的衰老而感到沮丧,反而以一种乐观的态度看待自己与自然的关系。“芒鞋布袜穿萝径,暖日和风采蕨芽”描绘了诗人在出游中的具体情景,草鞋布袜、萝径、暖日、和风、蕨芽等元素,共同构成了一幅充满生机的画面,展现了诗人对自然的亲近和对美好事物的感受。最后一句“自笑阿翁还健步,溪桥飞步捲尘沙”,则进一步强调了诗人的健康和活力,以及他在出游中的愉悦心情。整首诗语言简洁明快,意境清新自然,传达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美之情。