(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婵娟(chán juān):形容姿态美好,这里指月亮的美好形态。
- 姮娥(héng é):即嫦娥,传说中月宫中的仙女。
翻译
十五的月亮是圆的,可今天十六的月亮却不是那么圆了,只因为月圆的时候就会渐渐变得不那么完美。有钱的时候常常都是这样,恐怕我和嫦娥没有缘分啊。
赏析
这首诗以月亮的圆缺来隐喻人生的境遇。前两句通过十五月亮的圆和十六月亮的不那么圆,暗示了事物在达到巅峰后会有所变化,美好的事物可能会逐渐减损。后两句则以“有钱时节常常是”来影射人生中得意之时也可能会有不如意之处,最后感慨自己与美好的象征“姮娥”似乎没有缘分,表达了一种对人生无常的感慨和无奈。整首诗简洁明快,寓意深刻,用月亮的变化来反映人生的道理,给人以思考。