兄汝载曾赋贪泉诗二首书于曲江张先生祠十年矣余因之官度岭谒而见焉遂感而和之

· 苏升
世上贪名不敢亲,贪泉一味百年新。 纷纷世道夷齐者,尽向贪泉欲歃人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

贪泉:在今广东省南海县。传说人饮此水,便会变得贪得无厌。(“贪”读作“tān”) 夷齐:伯夷和叔齐的并称,两人曾互相让国,不食周粟,饿死在首阳山中,是古代著名的有气节的人物。(“夷”读作“yí”,“齐”读作“qí”) (shà):指饮、微吸。

翻译

这世上贪图名声的人不敢让人亲近,贪泉这一味却是历经百年依旧清新。纷纷扰扰的世间那些像伯夷和叔齐一样有气节的人,都向着贪泉想要去饮上一口。

赏析

这首诗以“贪泉”为喻,讽刺了世间那些表面上追求高尚道德,实际上却内心贪婪的人。诗的前两句指出贪名的人令人厌恶,而贪泉虽名为“贪”,却历经百年依旧存在,暗示了贪婪的现象难以消除。后两句则通过“纷纷世道夷齐者”的反讽,说明那些自称有高尚品德的人,实际上却可能有着贪婪的欲望,与前面的“贪泉”形成呼应,进一步深化了主题。整首诗简洁明快,寓意深刻,对人性的贪婪进行了有力的批判。

苏升

苏升,字孺子,号紫舆。顺德人。明神宗万历四十四年(一六一六)进士,官新建知县。有《读易堂稿》。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传,事又见清道光《广东通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文