相江叹

海竭珊瑚死,林深虎豹屯。 无人添食钵,教我住荒村。 梦逐梅花去,形愁槁木存。 长廊风寂寂,日落自关门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jié):干涸。
  • (tún):聚集,储存。
  • (bō):僧人所用的食器。
  • 槁木:干枯的树木,这里比喻人面容憔悴,精神萎靡。

翻译

大海干涸了珊瑚因而死去,树林幽深有众多虎豹聚集。 没有人来增添我的食钵,迫使我住在这荒凉的村庄。 梦境中追逐着梅花离去,身形忧愁如干枯的树木般存在。 长长的走廊里风声寂静,太阳落下后自己关上了门。

赏析

这首诗描绘了一种荒凉、孤寂的景象。首联通过“海竭珊瑚死”和“林深虎豹屯”,展现出环境的恶劣和危险。颔联“无人添食钵,教我住荒村”,表达了诗人的孤独和生活的艰辛。颈联“梦逐梅花去,形愁槁木存”,进一步强化了诗人内心的忧愁和无奈。尾联“长廊风寂寂,日落自关门”,以寂静的长廊和自动关闭的门,烘托出一种冷清、寂寥的氛围。整首诗意境苍凉,透露出诗人对现实的无奈和对未来的迷茫。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文