(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扈从(hù cóng):随从帝王的臣子。
- 谒(yè):拜见。
- 长陵:明成祖朱棣的陵墓。
- 尊号:古代尊崇皇帝、皇后的称号。
- 凌:登上。
- 紫氛:紫色的云气,古代认为是祥瑞之气。
- 渺重云:远远地看上去,松柏好像在重重云雾之中,显得渺小。
- 金书:用金泥书写的文字。
- 特荐:特别进献。
- 御气:帝王的气象。
翻译
我随从帝王登上高楼,凌驾于祥瑞的紫氛之上,俯瞰着下方的松柏,它们在重重云雾中显得渺小。用金泥书写的文字特别进献,为帝王奉上千年的尊号,帝王的气象逐渐长成,呈现出五彩的祥文。
赏析
这首诗描绘了谒陵时的场景,通过对高楼、紫氛、松柏、金书、御气等元素的描写,展现出庄严肃穆、神圣威严的氛围。诗人登上高楼,俯视万物,突出了其所处位置的高远和视野的开阔,同时也暗示了帝王的威严和尊贵。诗中用“金书特荐千年号”表现了对成祖尊号的敬重,而“御气长成五色文”则富有神秘的色彩,进一步烘托出帝王的非凡气象。整首诗意境宏大,语言华丽,充分体现了对帝王的尊崇和对谒陵这一重大事件的重视。