(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽人:指幽居的人,隐士。
- 篁(huáng):竹林,泛指竹子。
- 沧浪:青苍色的水。
- 蠹(dù):蛀蚀器物的虫子。
- 庖(páo):厨房。
翻译
有一位隐士在江边建造了房屋,种植了半亩宽广的稀疏竹子。翠绿的竹干直拂云端,不时摆弄着影子,夜晚,青苍色的江水浸润着竹子,生出阵阵寒意。芳香的竹子可以防止书籍被虫蛀,上千卷书籍安然存放,春笋可充当食物,让人满足一餐之需。以苦节清修期望能像卫武一样,功成名就时应会被皇帝召见,拜谒金銮殿。
赏析
这首诗描绘了一个幽居江边的隐士的生活环境和内心期望。诗的前两句描写了隐士的居处和所种的竹子,展现出一种宁静淡泊的氛围。接下来两句通过对竹干和江水的描写,进一步烘托出环境的清幽和寒冷。“香云辟蠹书千帙,春笋充庖食一箪”则体现了竹子的实用价值,不仅可以保护书籍,还可以作为食物。最后两句表达了隐士的期望,希望自己能像卫武一样,通过苦节清修,最终能够成名并得到朝廷的赏识。整首诗以竹子为线索,将隐士的生活、心境和期望有机地结合在一起,意境优美,富有韵味。