(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卓荦(luò):超绝出众。
- 间世贤:隔世的贤人,形容极其杰出。
- 琼林玉树:比喻人的姿容、才学出众。
- 孙吴:指孙武和吴起,古代著名的军事家,这里泛指兵法。
- 耿耿:形容忠诚。
- 拳拳:形容恳切、真挚。
- 柳营:指军营。
- 松楸(qiū):松树与楸树,墓地多植,因以代称坟墓。
- 旆(pèi):旗帜的通称。
翻译
您才华超绝出众,是世间的贤能之人,您的风姿和才学让人不禁想起那些如琼林玉树般的杰出人物,心中感到飘然洒脱。您以孔孟之学为宗,文风昌盛;研习孙吴兵法,武艺专精。您报效国家的丹心永远忠诚炽热,侍奉双亲的诚意总是恳切真挚。在军营中正好接受严格的训练,却又想起故乡的坟墓,这时旌旗又要回还了。
赏析
这首诗是明代罗亨信为送赵公子省亲回洮阳而作的四首诗中的一首。诗中对赵公子的才华、品德和志向进行了赞扬。首联通过“卓荦才华”“琼林玉树”等词,形象地描绘了赵公子的出众才能和不凡气质。颔联从学问和武艺两方面进一步阐述赵公子的优秀,强调他在学文方面以孔孟为宗,文风兴盛;在习武方面钻研孙吴兵法,武艺专精。颈联则着重表现赵公子的忠诚和孝顺,他报国之心坚定,奉亲之情真挚。尾联提到柳营,即军营,说明赵公子在军营中接受训练,同时又因思念故乡的亲人及祖坟,而要踏上归程。整首诗语言优美,意境深远,既表达了对赵公子的赞美,也流露出对他的祝福和期望。