(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禹功:指大禹治水的功绩。
- 汉策:汉代的政策或策略。
- 鹊填:传说中鹊鸟填海的故事,比喻微小的努力难以改变大局。
- 其鱼:指《庄子》中的寓言,鱼在水中自由游动,比喻无忧无虑的生活。
- 中台:古代官署名,这里指中央政府。
- 宝鼎:古代象征国家权力的重器。
- 征南石:指南征时所立的石碑,记录功勋。
- 白郑勋:指白起和郑国的功勋,这里泛指功勋。
翻译
大禹治水的功绩仿佛还在眼前,汉代的政策又如何能纷繁复杂。 就像鹊鸟填海,微小的努力能补救什么?那鱼儿在水中自由游动,它们的叹息又怎能听闻。 中央政府的月亮如今照耀着省察,象征权力的宝鼎似乎要敲破云霄。 一块记录南征功勋的石碑,同时书写着白起和郑国的辉煌。
赏析
这首诗通过对大禹治水和汉代政策的对比,表达了作者对历史功绩的缅怀和对现实政策的思考。诗中运用了鹊填海和鱼游水的寓言,形象地描绘了微小努力与宏大历史之间的对比。后两句则通过中台、宝鼎等象征性语言,展现了中央政府的权威和历史的厚重。整首诗语言凝练,意境深远,体现了作者对历史和现实的深刻洞察。