(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 里巷:街巷。
- 斯文:指文化或文人。
- 沾巾:泪水沾湿手巾,形容悲伤。
- 空阶:空荡的台阶。
- 落叶:秋天落下的树叶。
- 残雨:雨后残留的雨水。
- 旧壁:旧墙。
- 题名:在墙上题写名字或诗句。
- 扫暗尘:扫去积尘,这里指清理旧时的痕迹。
- 三礼学:指儒家经典《周礼》、《仪礼》、《礼记》。
- 功名:指科举考试中的成就或官职。
- 甘负:甘愿承受。
- 百年身:指一生。
- 凄凉:悲伤凄惨。
- 呜咽:低声哭泣。
- 滔滔:形容水流不断。
翻译
再次来到这条街巷,仿佛隔了一个春天,文化人的情感深重,让人忍不住泪湿巾帕。空荡的台阶上落满了秋天的叶子,雨后的残余还在滴落,旧墙上的题字被扫去了积尘。他的子弟们还在传承着《三礼》的学问,我甘愿承受这一生的功名未就。最是凄凉的是沙溪的水,它呜咽着,滔滔不绝地远送着行人。
赏析
这首作品表达了诗人对已故友人的深切怀念和对文化传承的感慨。诗中通过对街巷、台阶、旧墙等场景的描绘,营造出一种怀旧和凄凉的氛围。诗人对友人子弟继续传承学问表示欣慰,同时对自己未能实现功名感到遗憾。沙溪水的呜咽象征着诗人内心的哀伤和对友人的无尽思念。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情和文化的珍视。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 闰八月二十七日早送何侍御至阳山寺 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 小饮于乔谕德家与曰川联句 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送王进士元聘之山东分采实录 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 秋日杂兴二十首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 仆家徽之篁墩有晋循吏陈忠臣之祠第在焉土人尝更名黄以避巢贼之荼毒袭称至今仆近复篁墩之号而翰长镜川先生作十绝非之仆亦未敢以为是也谨次韵随章奉答幸终教之 其七 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 乔烈妇 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 成化壬寅冒雪至大畈今兹之来雪有加而兴不孤夜谈及山阴故事因赋此赠诸眷长 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 视学归行庆贺礼毕初开史馆有诏以敏政为纂修官首 》 —— [ 明 ] 程敏政