题坦斋所作小画次周翠渠韵

孤艇斜阳外,群峰紫翠横。 水光浮日色,荡漾一川明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤艇:孤独的小船。
  • 斜阳:夕阳。
  • 紫翠:形容山峰在夕阳下的颜色,紫中带翠。
  • 水光:水面的反光。
  • 日色:阳光的颜色。
  • 荡漾:水波轻轻摇动的样子。

翻译

一艘孤独的小船在斜阳下漂泊,四周的山峰在夕阳的映照下呈现出紫翠交织的美景。水面上反射着阳光,波光粼粼,整个河川都被这光影荡漾得明亮起来。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅夕阳下的山水画。通过“孤艇”、“斜阳”、“紫翠”等词语,诗人巧妙地勾勒出了一个宁静而又略带忧郁的傍晚景象。水光的描写更是生动,用“荡漾一川明”来形容阳光在水面上的反射,不仅展现了光影的美,也传达了一种宁静中的动感。整首诗意境深远,语言凝练,给人以美的享受和思考的空间。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文