赠陈仲醇徵君东佘山居诗三十首

名僧会里事瞿昙,能结孤峰白石庵。 河泊谩夸闻道百,狙公何意赋朝三。 清华水木如濠上,弘奖风流自汝南。 却笑昔人高士传,不将同世一为参。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瞿昙 (qú tán):佛教创始人释迦牟尼的姓氏,这里指代佛教。
  • 河泊:古代传说中的水神,这里可能指代自负的人。
  • 狙公:古代传说中驯养猴子的人,这里可能指代狡猾或善于变化的人。
  • 赋朝三:出自《庄子·齐物论》,意指狙公给猴子分配橡子,早上三颗,晚上四颗,猴子不满;后改为早上四颗,晚上三颗,猴子高兴。比喻用巧妙手段欺骗或安抚人。
  • 清华:清澈美丽。
  • 濠上:指庄子与惠子游于濠梁之上的故事,比喻深远的哲理或高雅的境界。
  • 弘奖:大力奖励或推崇。
  • 风流:这里指才华横溢、行为不羁。
  • 汝南:地名,这里可能指代汝南高士,即有才德的人。
  • 高士传:记载古代高士事迹的书籍。

翻译

在名僧聚集的地方,与佛教结缘,能在孤峰上建立白石庵。 河泊自夸懂得很多道理,狙公却用朝三暮四的伎俩让人迷惑。 这里的水木清华如同濠上的哲理,推崇风流才子自然来自汝南。 却笑那些古代的高士传记,不将同世的人一同参详。

赏析

这首诗通过对佛教、名僧、自然景观以及历史典故的描绘,展现了诗人对高洁生活的向往和对世俗的批判。诗中“瞿昙”、“河泊”、“狙公”等词语的使用,巧妙地引用了佛教和古代传说,增加了诗的文化内涵。后两句通过对“清华水木”和“弘奖风流”的赞美,表达了对清雅生活的追求和对才子的推崇。最后一句则带有讽刺意味,批评了那些只记载古人而不关注当代高士的传记。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文