詶胡开府

独驱铁钺古交州,万里风烟控上游。 湘色旧悬平子赋,山光时映越王楼。 即今庙算勤方虎,尚有閒情问海鸥。 盟府勋名腾简册,可容野史得相求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chóu):答谢,酬答。
  • 铁钺 (tiě yuè):古代的兵器,这里指军事力量。
  • 交州:古代地名,今越南北部一带。
  • 风烟:战乱的景象。
  • :控制。
  • 上游:战略要地。
  • 湘色:湘江的美景。
  • 平子赋:指张衡的《二京赋》,张衡字平子。
  • 越王楼:古代建筑名,位于今浙江绍兴,与越王勾践有关。
  • 庙算:朝廷的计谋。
  • 方虎:方士和巫师,这里指朝廷的智囊。
  • 閒情:闲适的心情。
  • 海鸥:象征自由与远方的鸟。
  • 盟府:指掌管盟约的官府。
  • 简册:古代的书籍,这里指历史记载。
  • 野史:非官方的历史记载。

翻译

独自驾驭着铁钺,征战在古老的交州,万里之外的风烟控制着战略要地。湘江的美景依旧悬挂着张衡的赋作,山光不时映照着越王楼。如今朝廷的计谋正由智囊们辛勤策划,我仍有闲情去询问海鸥的自由。盟府的功勋名声已经载入史册,我这野史的作者也希望能得到一些资料。

赏析

这首作品描绘了诗人对远方战地的想象与对历史功名的向往。诗中,“独驱铁钺古交州”展现了诗人的英勇与孤独,“湘色旧悬平子赋,山光时映越王楼”则通过对美景的描绘,表达了对文化与历史的尊重。后两句则透露出诗人对朝廷策略的关注与对自由生活的向往,同时表达了对记录历史的热衷与渴望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底与对时代变迁的深刻感悟。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文