春草便面为汪思恭题

趣在窗前不剪,梦从池上初归。 但觉光风到手,犹疑清露沾衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 便面:古代用于遮面的扇状物,这里指扇子。
  • 光风:明亮的风,这里指春风。
  • 清露:清晨的露水。

翻译

窗前的春草我不忍剪去,梦里刚从池塘边归来。 只觉得春风已经拂面,还怀疑是清晨的露水沾湿了衣裳。

赏析

这首作品通过细腻的笔触描绘了春日景象与诗人的内心感受。诗中“窗前不剪”的春草和“梦从池上初归”的意象,共同营造出一种宁静而充满生机的春日氛围。后两句“光风到手”与“清露沾衣”则巧妙地表达了春风的温暖和清晨露水的清凉,使读者仿佛能感受到春天的气息和诗人的愉悦心情。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然美景的敏锐感知和细腻描绘。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文