舟中留别炅庵苍崖

· 杨慎
梦醒浑疑未别离,止舟却喜似归时。 情亲千里劳相送,衰病三秋指远期。 闾左又兴秦戌役,殿前曾识汉官仪。 琵琶商妇君休听,恐动王涯贝锦辞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浑疑:完全怀疑。
  • 止舟:停船。
  • 三秋:指秋季的三个月,或指三年。这里指较长时间。
  • 闾左:古代贫民居住的地区,也指贫民。
  • 秦戌役:秦朝的边防军役。
  • 汉官仪:汉朝的官制和礼仪。
  • 琵琶商妇:指《琵琶行》中的商妇,这里泛指悲伤的曲调。
  • 王涯:唐代宰相,因政治斗争被杀。
  • 贝锦辞:指王涯被陷害的诗句,这里指被误解或诬陷的言辞。

翻译

梦醒后我完全怀疑我们还未分别,停船时却高兴地感觉像是归家之时。 我们情深意切,你千里迢迢来送我,我因年老体衰,只能期待在秋天的某个时候再见。 贫民区又兴起了秦朝的边防军役,我曾在宫中见识过汉朝的官制和礼仪。 你不要听那些悲伤的琵琶曲,我担心你会被王涯那样的诬陷言辞所动。

赏析

这首诗表达了诗人对友人的深情告别和对未来的忧虑。诗中,“梦醒浑疑未别离”一句,既表达了诗人对友人的依依不舍,又暗示了现实的残酷。后文通过对“秦戌役”和“汉官仪”的对比,反映了社会的动荡和个人的无奈。最后,诗人劝友人不要听悲伤的音乐,担心友人会受到不良影响,体现了诗人对友人的深切关怀。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情和时局的深刻感悟。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文