送王舜典知成都
新解郎官绶,遥分太守符。
严程趋左蜀,归榜过东吴。
玉垒关云净,青城岭月孤。
乾坤回治象,江海接亭衢。
露冕仁风播,随车解泽濡。
滮流通暍壤,生色到寒芜。
筐篚穷方贡,兜鍪罄国须。
几年怀乐职,今日会昭苏。
廉范歌当继,王褒颂不谀。
循良千古事,肯负两轮朱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绶 (shòu):古代系帷幕或印纽的丝带。
- 太守符:古代太守的印信。
- 严程:严格的行程。
- 左蜀:指四川地区。
- 东吴:指江苏一带。
- 玉垒:山名,在今四川省。
- 青城:山名,道教名山,位于四川省。
- 乾坤:天地。
- 治象:治理的景象。
- 亭衢 (qú):大道。
- 露冕:指官员的帽子。
- 仁风:仁政的教化。
- 解泽:解除困苦的恩泽。
- 滮流 (biāo):水流声。
- 暍壤 (yē):干旱的土地。
- 生色:显现出生机。
- 筐篚 (fěi):盛物的竹器。
- 方贡:地方的贡品。
- 兜鍪 (dōu móu):头盔,借指战士。
- 罄国:尽全国之力。
- 乐职:乐于职守。
- 昭苏:恢复生机。
- 廉范:廉洁的典范。
- 王褒:西汉文学家,此处指其颂扬的作品。
- 不谀:不奉承。
- 两轮朱:指两轮红日,象征光明正大。
翻译
新任郎官解下丝带,远赴他乡担任太守。 行程紧迫前往左蜀,归途中船只经过东吴。 玉垒山间云雾散尽,青城山上孤月高悬。 天地间治理景象回转,江海连接着宽广大道。 官员的帽子下仁风传播,随车而行的解困恩泽滋润。 水流声响彻干旱之地,生机显现至荒芜之处。 盛物的竹器中尽是地方贡品,战士们尽全力保卫国家。 多年来一直怀揣乐职之心,今日终于得以恢复生机。 继廉范之后歌颂,王褒的颂扬不带奉承。 遵循良政是千古大事,怎能辜负两轮红日的光明正大。
赏析
这首作品是杨慎送别王舜典赴任成都太守的诗,表达了对友人远行的祝愿和对未来治理的美好期待。诗中通过描绘自然景观和治理景象,展现了诗人对友人能够带来仁政、恢复地方生机的信心。同时,诗中也体现了诗人对廉洁治理和正直品质的推崇。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和崇高的政治理想。