游曹溪与任崧翰宪使作

千章木护一孤亭,塔院憨师别有名。 不早解衣恣偃蹇,暂时凝睇亦凄清。 龛云断续晴含雨,磴竹萧疏自发声。 线底明珠归慧业,出山饶有道人情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 憨师:原意是指憨厚的师父,这里可能指的是曹溪寺庙中的一位僧人。
  • 恣偃蹇(zì yǎn jiǎn):放纵不拘,自由自在的样子。
  • 凝睇(níng dì):凝视,注视。
  • 龛云(kān yún):供奉神像的小阁子上的云雾。
  • 磴竹(dèng zhú):登山的石径旁的竹子。

翻译

千棵树木围护着一座孤零零的亭子,塔院里的憨师颇有名气。没有早早解开衣裳放纵自己自由自在地休息,暂时凝视四周也感到些许凄凉清冷。供奉神像的小阁子上云雾断断续续,晴天里似乎也含着雨意,登山石径旁的竹子稀疏,风过自发声响。那心底的智慧如明珠般珍贵,归向佛业,出山后也满是人间的情谊。

赏析

这首诗描绘了曹溪的景色以及诗人在其中的感受。诗的首联通过“千章木”和“孤亭”的对比,营造出一种独特的氛围,同时引出了塔院中的憨师。颔联描述了诗人的行为和感受,“不早解衣恣偃蹇”表现出一种随性,而“暂时凝睇亦凄清”则传达出一种微妙的情绪。颈联通过对“龛云”和“磴竹”的描写,进一步烘托出环境的氛围,云的断续和竹的萧疏都增添了一丝清幽之感。尾联则表达了对智慧和人情的思考,将心底的智慧比作明珠,归向佛业,同时也强调了出山后所具有的人间情谊。整首诗意境清幽,语言简洁,通过对景物和情感的细腻描绘,展现了曹溪的独特魅力和诗人的内心世界。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文