(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 椿寿(chūn shòu):古人以椿木长寿,后因以喻长寿。
- 龟龄:古人以龟为长寿之灵物,因以“龟龄”比喻长寿。
- 蜉蝣(fú yóu):一种昆虫,生命周期短,朝生暮死。
- 侔(móu):相等,等同。
翻译
椿树期望能活万岁,乌龟也希望能长寿千秋。让人悲伤的是蜉蝣虫,早上出生晚上就死去,生命不能留存。君子和一般人,他们的道路也相差无几。有的人只计算日子而不考虑年月,那我的人生又该去往何处呢?
赏析
这首诗通过对比椿树、乌龟的长寿和蜉蝣的朝生夕死,引发了对人生的思考。前两句写椿树和乌龟的长寿,是人们所向往的;第三句则转向蜉蝣的短暂生命,形成鲜明对比,凸显出生命的无常。接下来,诗人将君子和众人的道路相提并论,暗示在人生的道路上,无论身份如何,都面临着相似的境遇。最后一句表达了诗人对自己人生的迷茫和思考,体现了对生命意义的探寻。整首诗语言简洁,意境深远,富有哲理意味。