华鲸母邹氏挽诗

· 顾清
梁孟高材偶,朱陈奕代亲。 家人柔得正,樛木厚无伦。 频藻严时荐,筐箱遍族姻。 移天情独至,拔俗见尤真。 几日犹华屋,中宵忽聚尘。 机丝空寂寂,环佩俨申申。 彤管嗟终古,玄堂不再晨。 桂山寒日晚,风叶助沾巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梁孟:指东汉梁鸿、孟光夫妇,借指贤伉俪。
  • 奕代:累世,代代。
  • 樛(jiū)木:弯曲的树木,喻女子温柔的姿态。
  • 频藻:频频进献的藻饰,指祭品。
  • 筐箱:盛物的方形竹器,这里指赠予族姻的物品。
  • 移天:改嫁,这里指女子再嫁后获得了幸福。
  • 拔俗:超出凡俗,不同凡响。
  • 华屋:华丽的屋宇,指富贵者的住宅。
  • 中宵:半夜。
  • 机丝:织机上的丝,借指纺织之事。
  • 寂寂:寂静冷落的样子。
  • 环佩:古人所系的佩玉,后多指女子所佩的玉饰。
  • 俨申申:庄重整齐的样子。
  • 彤管:古代女史用以记事的杆身漆朱的笔,后多用指女子文墨之事。
  • 玄堂:坟墓。

翻译

梁鸿孟光般的高才夫妻偶然结合,朱陈村世代亲家般的亲密缘分。 邹氏作为家人温柔而能持正,她的温柔宽厚无人能比。 频繁进献祭品遵守时节,竹筐箱子的礼物遍赠族亲。 改嫁后获得了真挚的情感,她超出凡俗的品质尤为真切。 前几日还住在华丽的屋中,半夜时分却忽然如尘土聚集(指去世)。 织机上的丝寂静无声,佩玉依然庄重整齐。 用彤管记事的日子已终止于远古,进入坟墓后不再有早晨。 桂山寒冷太阳西斜,风吹树叶,让人泪湿沾巾。

赏析

这首诗是一首挽诗,作者顾清通过对邹氏的描写,表达了对她的赞美和怀念之情。诗中用“梁孟高材偶,朱陈奕代亲”来形容邹氏夫妻的美好姻缘和亲密关系。“家人柔得正,樛木厚无伦”表现了邹氏的温柔持正和宽厚品质。“频藻严时荐,筐箱遍族姻”则体现了她对祭祀的敬重和对族亲的关爱。“移天情独至,拔俗见尤真”强调了她改嫁后的幸福和超凡的品质。然而,美好的时光总是短暂的,“几日犹华屋,中宵忽聚尘”,邹氏突然离世,让人感到悲伤。诗的后半部分通过“机丝空寂寂,环佩俨申申”“彤管嗟终古,玄堂不再晨”等描写,进一步烘托出了悲伤的氛围。最后,“桂山寒日晚,风叶助沾巾”以景结情,寒冷的桂山、傍晚的太阳、吹动的树叶,都加深了诗人的悲痛之情,让人不禁为邹氏的离去而落泪。整首诗情感真挚,语言优美,通过对邹氏生平的描述和对她品德的赞美,展现了诗人对逝者的深切怀念。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文