枫桥望虎丘

· 顾清
阖闾葬后三千岁,霸气销沈虎亦亡。 留得当时旧园寝,重重楼阁祀空王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阖闾(hé lǘ):春秋时吴国国君。
  • 销沈:同“消沉”,消逝,消失。
  • 空王:佛的尊称。

翻译

阖闾去世已经三千多年了,他的霸气已经消逝,那老虎(可能指虎丘原本的传说注:相传吴王阖闾葬后三日,有白虎蹲踞其上,故名虎丘)也不复存在了。只留下了当时的旧园陵寝,重重楼阁都用来祭祀佛祖。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了历史的变迁。诗中提到阖闾死后的三千多年,其霸气已然消散,连与虎丘相关的传说中的虎也已不在,体现了时光的无情和历史的沧桑。而后两句描述了留存下来的旧园寝,以及其中楼阁被用于祭祀佛祖的情景,暗示了人们在历史变迁中的信仰转变。整首诗通过对历史遗迹的描写,传达出一种对往昔的怀念和对世事无常的感慨。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文