所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潞(lù)河:今称白河,是京杭大运河的北端。
- 何期:岂料,哪能想到。
翻译
潞河的水碧绿,河道弯曲环绕。哪能想到在这一天,阳光映照我这憔悴的面容。抬眼望去,似乎能看到家园,但模糊之中,好像还有上百重山阻隔在前方。
赏析
这首诗语言简洁,意境深沉。诗人身处潞河,看着碧绿的流水,感慨自己的病容在这一天被阳光照耀。诗中的“何期”一词,表现出诗人的意外和无奈。而“举目家园疑可见,依稀尚有百重山”,则生动地描绘出诗人对家园的思念和归途的艰难,给人一种悠远、苍凉的感觉,让人深切地感受到诗人的羁旅之愁和对家乡的眷恋之情。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 昔司空表圣辞官后预营冢圹与宾客同游世传以为达予葬淑人迫于岁暮功虽未讫而规制定矣营度往还得绝句十二首目之曰生游棹歌非敢仰希先躅亦聊以寄兴云尔 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 张虞咨以南京左军都事满考乞致仕升鸿胪寺丞南归会于崇武驿托附平安有感书赠 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 出郭 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 和陆时敏客中写怀 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 辛亥感兴六首其五 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 颐浩辩公寄莼菜瓜菹有别久不见渴心生尘之语因以为韵作绝句八首寄谢 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 施先生希禄佐永州有善政秩满借留入为宗人府经历升知云南姚安府惜其迟暮而喜远人之得所依也作三绝句送之 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 师邵以南村归兴韵赋邻好十篇奉答借书 》 —— [ 明 ] 顾清