所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 欠伸:疲倦时打呵欠和伸懒腰。
- 朝谒(yè):指臣子到朝廷觐见皇帝。
- 汀(tīng):水边平地,小洲。
翻译
隔壁墙外的车马掀起滚滚红尘,我睡起后在东窗下打个呵欠伸个懒腰。 因为多病所以懒得去朝廷觐见,谈笑间只有谈到故乡时才感到真切的情意。 水边平地上的花草牵动着我的心,飞向远方,社燕和秋鸿频频从眼前飞过。 不要相信洛阳的春天如锦绣般美好,洛阳的春天其实也和别处一般。
赏析
这首诗描绘了诗人在客居他乡时的心境和感受。诗的首联通过描述墙外的车马和自己的睡醒后的动作,展现出一种闲适而又有些慵懒的氛围。颔联表达了诗人因多病而对朝谒之事的厌倦,以及在谈论故乡时所流露出的真情实感。颈联中,汀花岸草和社燕秋鸿的描写,进一步烘托出诗人对远方的牵挂和时光的流逝之感。尾联则以一种看似平淡的语言,揭示了诗人对洛阳春天的看法,实则反映出他对故乡的思念和对他乡繁华的一种超脱的态度。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人在异乡的复杂情感,既有对故乡的眷恋,又有对世事的洞察和超脱。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文