前题次十峰司宪韵

· 顾清
泗亭秋色已荒凉,更拟淮阴一瓣香。 飞鸟未随弓力尽,黄流差比劵言长。 荣华自古能谁在,山水无情默自伤。 一语到君尤足恨,湖头空负碧霞觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泗亭:古地名。
  • 弓力:指弓的强度和力量。
  • 黄流:指黄河之水。(“流”读音:liú)
  • 劵言:书面的誓言、契约。
  • 碧霞觞:一种精美的酒杯。

翻译

泗亭的秋色已经变得荒凉,我更想要像淮阴侯一样留下一点芳香。 飞鸟没有随着弓弦的力量用尽而消失,黄河之水比书面的誓言更为长久。 荣华富贵自古以来有谁能够长久拥有,山水无情,只能默默地独自感伤。 有一句话到了你这里尤其让人遗憾,在湖头白白辜负了那精美的碧霞觞。

赏析

这首诗以荒凉的秋色起笔,营造出一种萧瑟的氛围。作者通过对比飞鸟与弓力、黄流与劵言,表达了世事无常、变化迅速的感慨。诗中提到荣华不能长久,山水无情自伤,流露出一种对人生短暂和无常的无奈与忧伤。最后,作者提到在湖头空负碧霞觞,暗示了某种遗憾或未能达成的期望。整首诗意境深沉,情感真挚,通过对自然景象和人生的思考,传达出一种沧桑和感慨的情绪。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文