(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 揆(kuí):揣测、估量。
- 白业:佛教语,指善业。
翻译
我旅居在这片土地如同身处西方,今年家信到达了这个地方。 金色的主人亲口宣说,长久居住在这客舍之中不必匆忙。
赏析
这首诗语言简洁,富有禅意。诗中提到“客居此土家西方”,表达了一种超脱尘世的心境,似乎将当下的居所视为西方净土。“家信今年到此疆”,家信的到来或许给诗人带来了某种慰藉或指引。“金色主人亲口说,长居客舍不须忙”,这里的“金色主人”可能指的是佛,佛的口宣让诗人感受到不必匆忙,要从容面对世间的一切,体现了一种对人生的豁达态度和对佛教信仰的坚定。整首诗营造出一种宁静、平和的氛围,让人在阅读中感受到一种心灵的宁静。
释今无
今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。
► 1311篇诗文
释今无的其他作品
- 《 送浔州郡司马刘康侯归中州 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 用徐秀才游百花园韵 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 闻李紫澜解元秋捷寄此 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 寿张进若 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 甲辰春日赠雄州太守孝山 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 顿修省觐苕上痛堪家难事后返栖贤久未入岭诗以速之 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 尹乔岳入泮宫 》 —— [ 明 ] 释今无
- 《 之连阳乞食至焕之元戎镇中先成二律 》 —— [ 明 ] 释今无