将米从蛋户换得鲤鱼一尾重二十斤鲇鱼一尾重三十六斤放生

方乞桃花米,先将换活鱼。 红云生锦浪,绿背拔青蕖。 万事浮生似,孤舟且慰予。 龙门他日起,风雨慎村庐。
拼音

所属合集

#上巳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蛋户:水上居民,以船为家,从事渔业和水上运输等。(“蛋”读作“dàn”)
  • (qú):荷花的别称。

翻译

刚刚乞求到桃花米,就先用来换得活鱼。 红色的云霞映照着泛起锦缎般波浪的水面,绿色脊背的鱼从青青的荷叶中拔出。 世间万事都如浮生一般,在这孤舟之上姑且慰藉自己。 希望这些鱼日后能跃过龙门,那时起风雨时可要谨慎守护村庄房屋啊。

赏析

这首诗语言质朴,意境清新。首联叙述了用桃花米换得活鱼的事情,为下文的放生做铺垫。颔联通过生动的描写,展现了鱼在水中的情景,富有画面感。颈联则表达了诗人对世事如同浮生的感慨,以及在孤舟上寻求慰藉的心境。尾联寄托了对鱼的美好期望,同时也暗含着对人们生活的祝福,希望它们成龙后能带来福祉,保护村庄房屋免受风雨侵袭。整首诗既有对自然生物的关爱,又有对人生的思考,富有深意。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文