送盛世虔兼简严以德

· 顾清
红云千里隔江关,容易看君独往还。 留得锦笺无恙在,不教空到小吴山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(qián):指盛世虔,人名。 锦笺(jǐn jiān):精致华美的笺纸。

翻译

千里的红云隔着江水和城关,很容易看到你独自的往返。希望留有精美的笺纸安然无恙,不会让它白白地去到小吴山(意指希望书信能顺利传达,对方的消息能确切地知晓)。

赏析

这首诗是诗人顾清送给盛世虔并兼及严以德的作品。诗的首句以“红云千里隔江关”描绘出一种遥远的距离感,暗示了分别之遥。然而,“容易看君独往还”又表现出对友人独自往返的关注和了解。最后两句“留得锦笺无恙在,不教空到小吴山”,则表达了诗人希望友人的书信能够平安到达,传递彼此的消息和情感,体现了对友情的珍视和对联络的期盼。整首诗语言简洁,意境深远,通过对距离、往返和书信的描述,传达出诗人对友人的深厚情谊。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文