毛閒翁百岁预寿
注释
- 弧筵:男子的生日宴。弧,古代男子的生日。(“弧”读音:hú)
- 灵辰:吉祥的时刻。
- 板舆:古代一种用人抬的代步工具,多为老人乘坐。
- 驭宇:统治天下。
- 九垠:九州,泛指全国。
- 熙同仁:使所有人都和睦欢乐。
- 葆真:保持纯真的本性。
- 世网:比喻社会上法律礼教、伦理道德对人的束缚。
- 委顺:顺从,听任自然。
- 化钧:天地自然的运转。
- 鼎湖龙:传说黄帝在鼎湖乘龙升天,后因称帝王之死。
翻译
当今天子在位十四年,这是昭阳宫的吉祥时刻。毛閒翁将满百岁,男子的百岁生日宴在美好的春天开启。他的孙子从天上归来,用板舆奉着慈祥的母亲。他们搀扶着献上春酒,这盛大的事使海滨地区都为之轰动。
我朝从开始统治天下,天地间的元气就汇聚于九州。经过三十多年,天下都和睦欢乐,人们相处融洽。毛閒翁正好出生在这个时候,所得到的福气本就深厚纯粹。他保持着纯真的本性,摆脱了世俗的束缚,顺从自然的变化规律。
自从成年以来,他始终保持着初心,直到白发苍苍也如同清晨般清新。就好比那抵御寒冷的松树,本来就不同于普通的花卉。他的行动和休息都蕴含着深刻的道理,来往的人中没有杂乱的宾客。他闲居时谈论往事,听的人都怀疑他是不是古人。
他曾说在十六七岁时,文皇应当去北方巡视。皇帝的车驾映照着朝阳,他亲眼目睹了天子的真容。自从黄帝在鼎湖乘龙升天后,他五次朝拜新的皇帝。虽然有一些像海田变化这样的微小变故,官员们也有几近埋没沉沦的情况。想到这些,我劝毛閒翁饮酒,不要辜负了这尊贵的前身。
南山在傍晚时更加翠绿,这时节的菊花也格外有精神。他悠然地在东篱下,让人想到了无怀氏时代的百姓。我希望能得到神奇的羽翼,拄着几杖去承接他的清尘。我写这首诗提前为他祝寿,转眼间春花就会灿烂盛开。从今往后每年写一篇,积累的诗卷会像车轮一样多。
赏析
这首诗是为毛閒翁百岁预寿而作,开篇交代了时间和寿宴的场景,展现出喜庆的氛围。诗中赞扬了毛閒翁的品德和人生态度,他葆真委顺,如同凌寒松般坚韧不凡。诗人还提到了毛閒翁所经历的历史事件,增加了诗歌的厚重感。同时,通过对自然景色的描写,如南山的翠绿和菊花的精神,以及对无怀民的联想,表达了对美好生活和淳朴民风的向往。整首诗结构严谨,语言优美,既表达了对毛閒翁的祝福,也反映了当时的社会背景和人们的价值观。