和吴采臣粮宪春日偕两令君令甥及诸公过游予他出乘予新制舟至大通寺

无因乞食见高幡,村落萧条动世尊。 偶策竹筇趋客舍,倒迎草履失山门。 莺啼绿树声初滑,兴引红云日未昏。 独酌浊醪閒引领,海天碧尽自无痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 竹筇(qióng):一种竹子做的手杖。
  • 草履:用草编织的鞋子。
  • (láo):浊酒。

翻译

因为没有缘故去乞食而见到高高的幡旗,村落萧条的景象使世尊为之触动。偶然拄着竹杖走向客舍,匆忙迎接时穿着的草鞋都丢在了山门前。黄莺在翠绿的树上啼叫,声音起初还很圆润;兴致被天边的红云引发,太阳还未落山。独自斟上一杯浊酒,悠闲地伸颈远望,海与天呈现碧色,尽头处自然地没有痕迹。

赏析

这首诗描绘了诗人与众人出游的情景以及途中的所见所感。首联通过“无因乞食”“村落萧条”营造出一种别样的氛围,可能暗示着某种世事的无常或人生的感慨。颔联描述了诗人匆忙的行动,表现出一种急切的心情。颈联以莺啼和红云烘托出美好的氛围,同时也体现出诗人的兴致颇高。尾联中诗人独酌浊酒,远望海天,展现出一种闲适而悠远的心境,“海天碧尽自无痕”给人以广阔、宁静的美感,也可能蕴含着诗人对人生境界的一种追求。整首诗情景交融,语言简洁而富有意境,既有对外部景色的描绘,也有对内心感受的表达。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文