(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 天王:天子,君主。
- 布德:施行德政。
- 平均:公平,均平。
- 申连酉:申酉相连,指时间的连续。申,十二地支之一;酉,十二地支之一。
- 统法:历法。
- 遥从:遥远地沿袭。
- 衔袖:藏在袖中,表示恭敬。
- 当殿拜:在宫殿上朝拜。
- 披图:展阅图籍。
- 流连:留恋不舍。
翻译
年纪大了,惊讶地看到岁月更新,天子施行德政本来是公平均平的。占卜年景,欣喜今年连着明年都是好年景,历法遥远地沿袭着从汉代到秦代的演变。几近违背恭敬地在殿上朝拜的礼节,展开图籍共同指着隔年的春天。过去的美好时光谁能再次拥有呢?怎敢再留恋不舍而辜负了自己这一生呢?
赏析
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对人生的思考。诗的开头,诗人感叹自己年岁已大,同时也提到天子布德的公平。接着,通过描述年景的吉祥和历法的沿袭,展现出一种对生活的积极期待。然而,诗人也意识到过去的时光已经一去不复返,因此告诫自己不能再留恋过去,而应该珍惜当下,不要辜负这一生。整首诗语言简洁,意境深沉,既有对时光的感慨,也有对人生的积极态度。