岁云晚矣园居独谣追始惟今斐然有述八章

· 顾清
玉堂排日趋经幄,丹地分行拱御筵。 龙跃九渊屏隔座,凤回三殿阙中天。 祥云丽日瞻尧表,金尺瑶签启舜编。 长忆讲辰当国忌,素袍玄带俨终篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹地(dān dì):染红地面,这里指宫殿的地面。
  • 经幄(jīng wò):帝王听讲经籍的地方。
  • :环绕。
  • 御筵(yù yán):皇帝命设的酒席。
  • 九渊:深渊。
  • 三殿:指的是皇宫中的三大殿。
  • (què):宫门、城门两侧的高台,中间有道路,台上起楼观。
  • 中天:天空之中。
  • 祥云:象征祥瑞的云气。
  • 丽日:明媚的太阳。
  • (zhān):往上或往前看。
  • 尧表:此处借指圣明天子的仪容。
  • 金尺:指的是帝王的诏书用的尺子。
  • 瑶签(yáo qiān):书函封套上玉制的插签,这里指诏书。
  • 舜编:指的是帝王的典册。

翻译

在玉堂中按照日程前往帝王听讲经籍的地方,在宫殿的地面上按等级排列环绕着皇帝的酒席。蛟龙从深渊中跃出,屏风隔在座位之间;凤凰飞回宫殿,宫阙高耸直入天空之中。祥瑞的云彩和明媚的阳光下瞻仰着圣明天子的仪容,金色的尺子和玉制的诏书开启了帝王的典册。长久地回忆起讲经论道的时候正逢国家的忌日,穿着白色的袍子和黑色的衣带庄重地结束了篇章。

赏析

这首诗描绘了宫廷中的景象和一些重要的活动,展现出宫廷的庄严和帝王的权威。诗中运用了龙、凤、祥云等象征吉祥和权威的意象,烘托出皇家的威严和神圣。同时,通过对宫廷仪式和活动的描述,如在玉堂中趋经幄、在丹地分行拱御筵等,展现了宫廷的秩序和规矩。最后,提到讲辰当国忌时的情景,表现出对国家和礼仪的尊重。整首诗语言优美,意境宏大,体现了作者对宫廷生活的观察和对皇家威严的赞美。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文