王西园画郑节之杏林深处图
郑家杏林如董家,王郎笔底腾朝霞。青山周遭屋半隐,中有石鼎熺灵砂。
平生活人不计功,年年杏林花实红。花红实落又成树,只恐青山十里无地容春风。
林日深,花日密,丹砂几时成,令我知消息。分君一匕,与君同升。
超凌太虚,飞步紫清。归来弭节杏林下,还问春风别后几度飞红英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 熺(xī):同“熹”,炽热、光明的意思。
- 匕(bǐ):古人取食的器具,后代的羹匙由它演变而来。这里指的是少量的丹砂。
- 弭(mǐ)节:指停车。
翻译
郑家的杏林就像董家的那样,王郎的笔下如腾起的朝霞般绚烂。青山环绕四周,屋子半隐其中,屋中有石鼎正在炽热地炼制灵砂。 郑节之一辈子救人不图功名,年年杏林中的花儿开得红艳,果实结得丰硕。花谢果落之后又长成新树,只怕这十里青山没有足够的地方容纳春风的吹拂。 树林越来越幽深,花儿越来越茂密,不知丹砂何时才能炼成,希望能让我知晓消息。分您一小匙丹砂,与您一同飞升。 超越尘世,飞向天空,快步踏入仙境。归来时在杏林下停车,还要问问春风,分别之后又有几次飘落嫣红的花瓣。
赏析
这首诗描绘了王西园所画的郑节之杏林深处图的景象,以及诗人对图中情景的想象和感悟。诗中先赞美了王郎的画艺高超,如朝霞般绚烂。然后通过描写杏林的繁荣和郑节之的高尚品德,表现出对他的敬仰。接着诗人想象丹砂炼成后的情景,表达了对超凡脱俗、升入仙境的向往。最后以归来后在杏林下询问春风的情景作结,增添了一种悠远的意境。整首诗意境优美,语言生动,将画面与情感巧妙地融合在一起,给人以美的享受。