(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 越女:古代越国的女子,常用来泛指美女。(“越”yuè)
- 薰风:和暖的风。(“薰”xūn)
- 五纬联珠:五星联珠,是一种天文现象,古人认为这是祥瑞之兆。这里借指美好的景象或境地。
- 湛(zhàn):清澈。
- 洄渊:回旋的深潭。
- 乔松:高大的松树,这里可理解为高大杰出的人物。
翻译
越国的美女身着红色的妆饰,外披绿色的罗衣,和暖的风让我常常回忆起那扣舷而歌的情景。 却从那如五星联珠般美好的地方,涌现出两座山峰,清澈的水波如玉般润泽。 今日凭栏远望,心中增添了许多慷慨之情,遥想当年带着书卷多次经过此地。 回旋深潭中的落叶蕴含着无穷的意蕴,怎敢说高大的松树会随意选择女萝呢。
赏析
这首诗以越女的红妆绿罗和薰风扣舷歌开篇,营造出一种美丽而富有诗意的氛围。接着通过描绘从美好境地中涌出的双峰湛玉波的景象,展现出大自然的雄伟与美丽。后面表达了诗人凭栏时的慷慨情绪以及对过去的回忆。最后,以洄渊落木的无穷意象征着世事的变化和深沉的思考,同时用乔松择女罗的疑问,可能暗示了对人才选择或世事抉择的一种思考。整首诗意境优美,语言典雅,将自然景色与诗人的情感、思考相结合,给人以丰富的联想和感悟。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 和师邵春日登慈恩寺镜光阁及归途即事 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 吴江夜泊寄长儿天彝八首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 戏效荆公作四首其一 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 昔司空表圣辞官后预营冢圹与宾客同游世传以为达予葬淑人迫于岁暮功虽未讫而规制定矣营度往还得绝句十二首目之曰生游棹歌非敢仰希先躅亦聊以寄兴云尔 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 东曙寄诗志局为教甚多次韵奉答盖各言其志而亦互相发也 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 经始方洲田舍有忧其难成者赋此答之 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 六月廿二日天彝生辰诸亲友携酒来贺蓼莪棠棣并感予怀因书俗语为八绝句示之 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 淑人迁柩至祖送还书感八首 》 —— [ 明 ] 顾清