送顾舟卿便道省亲用别张豫卿韵

· 顾清
出郭依稀见海山,君家元在海山间。 梁鸿德耀贤相配,谷口襄阳老更閒。 红树拂云明翠节,黄花隐户隔松关。 此中便是神仙宅,何必灵砂访大还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梁鸿:东汉隐士,字伯鸾,为人高洁,与其妻孟光相敬如宾。
  • 德耀:梁鸿之妻孟光的字。
  • (xián):同“闲”,闲适。
  • 翠节:青绿色的枝茎。
  • 黄花:此处指菊花。
  • 灵砂:道家指用朱砂炼成的丹药。
  • 大还:指道家之炼丹成仙。

翻译

走出城郭依稀能望见海和山,你家原本就处在这山海之间。梁鸿和孟光这对贤伉俪般的相配,就像谷口的郑子真和襄阳的庞德公那样到老更加闲适。红色的树木轻拂着云彩,绿色的枝茎清晰可见,黄色的菊花隐藏在门户之后,隔着松木建造的关卡。这里便是如神仙居住的宅院,何必去寻找灵砂来追求炼丹成仙呢。

赏析

这首诗是作者送顾舟卿便道省亲时所作,用别张豫卿的韵。诗中描绘了顾舟卿家所在之地的美景,以及其闲适自在的生活氛围。首联点明顾舟卿家的位置,在海山之间,给人一种清幽的感觉。颔联以梁鸿和孟光、郑子真和庞德公两对贤伉俪和隐士作比,烘托出顾舟卿及其家人的品德高尚和生活闲适。颈联通过描写红树、翠节、黄花、松关等景物,展现出此地的美丽景色和宁静氛围。尾联则表达了作者对这里如同神仙宅院的赞美,认为不必去追求炼丹成仙,此地便是人间仙境。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对顾舟卿家的羡慕和对这种闲适生活的向往。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文