归鹤辞
鹤飞去兮空江长烟,鹤归来兮春酒宾筵。入门兮矫顾,驯予阶兮绕予轩。
浅水兮平田,怀鷇雏兮宛当年。忽飘然兮何意,思寥廓兮翔骞。
仙人兮华表,俯城郭兮依然。信水云兮增旷宁,旧巢兮长捐。
廉珠兮不远,和璧兮终全。哄满堂兮一笑,歌南飞兮间朱弦。
惟人生兮一世,与万物兮周旋。虽含灵兮我异,同声气兮相宣。
凤千仞兮览辉而萃止,鸾五色兮顾影而蹁跹。苟颛颛于饮啄兮,亦奚以间于鹰鹯。
月明兮沙渚粲,缟衣兮映修竹之娟娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 矫顾:(jiǎo gù):矫健地回头看。
- 鷇雏:(kòu chú)指需母鸟哺育的幼鸟。
- 寥廓:(liáo kuò)高远空旷。
- 翔骞:(xiáng qiān)展翅高飞的样子。
- 华表:古代设在宫殿、陵墓等大建筑物前面做装饰用的大石柱。
- 旷宁:(kuàng níng)空旷安宁。
- 廉珠:廉洁清白如珠,这里比喻人的品德高尚。
- 和璧:和氏璧,这里比喻珍贵美好的事物。
- 颛颛:(zhuān zhuān)专心一意。
- 鹯:(zhān)一种猛禽。
翻译
仙鹤飞去啊,空江之上烟雾悠长,仙鹤归来啊,春酒摆上宾客筵席。进门啊矫健地回头看,驯服地来到台阶啊环绕我的屋轩。 浅水边啊是平坦的田地,怀揣着幼鸟啊仿佛回到当年。忽然飘然而至啊不知何意,思绪飞向高远空旷之处啊展翅高飞。 仙人啊在华表之上,俯瞰城郭啊依然如旧。相信那水云之间啊更增空旷安宁,旧巢啊已长久抛弃。 廉洁清白如珠啊并不遥远,珍贵美好如和氏璧啊终将保全。哄得满座堂中啊一笑,歌唱着《南飞》啊伴随着朱弦之声。 唯有人生啊这一世,与万物啊相互周旋。虽说我与万物蕴含的灵性不同啊,但气息相通啊相互呼应。 凤凰在千仞高空啊看到光辉而聚集停留,鸾鸟五彩斑斓啊顾盼身影而翩翩起舞。如果只是一心专注于吃喝啊,又怎能与鹰鹯相区别呢。 月光照耀啊沙渚灿烂,洁白的衣服啊映照出修长竹子的美好姿态。
赏析
这首《归鹤辞》以仙鹤的来去为线索,营造出一种空灵、高远的意境。诗中通过对仙鹤的描绘,表达了作者对高尚品德、美好事物的追求,以及对人生意义的思考。
开头描述仙鹤飞去归来的情景,为全诗奠定了基调。接着回忆仙鹤怀雏的往昔,展现出一种对过去的怀念。而后提到仙鹤的高远志向和自由翱翔,寓意着作者对广阔天地的向往和追求。诗中还将仙鹤与仙人、华表等联系起来,增添了神秘的色彩。
作者在诗中思考人生与万物的关系,认为人虽与万物灵性有所不同,但应相互呼应,不应只满足于物质的追求,而要有更高的精神追求。最后,诗中通过描绘月光下沙渚和白衣映竹的美景,进一步烘托出一种宁静、美好的氛围。
整首诗语言优美,意境深远,运用了丰富的意象和象征手法,表达了作者的情感和思想。