饮酒三首其一

· 顾清
烈火玉不变,冲波山不迁。 人生亦何易,俛首就拘挛。 昔称朝阳凤,今为腐鼠鸢。 所丧知几何,所希尚茫然。 愁来不能饮,举觞酹苍天。 王业思传后,蒸黎固无愆。 愿生岂弟人,为时长才贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 俛(fǔ)首:低头,表示顺从。
  • 拘挛(jū luán):束缚,拘束。
  • 愆(qiān):罪过,过失。
  • 岂弟(kǎi tì):和乐平易。

翻译

熊熊烈火不能改变玉石的本质,汹涌波涛不能使山峦迁移。人生又怎会容易呢,往往只能低头顺从于束缚。往昔被赞为朝阳中的凤凰,如今却如腐烂老鼠旁的老鹰。所丧失的不知有多少,所期望的仍然茫然未知。忧愁袭来无法饮酒,举起酒杯祭奠苍天。帝王的事业想着传承后人,百姓本来是没有过错的。希望世间能有和乐平易的人,时常出现有才能的贤士。

赏析

这首诗以玉石和山峦的坚定来对比人生的无奈与拘束,表达了诗人对人生变化无常的感慨。诗人曾经的辉煌如同朝阳中的凤凰,而现在却感觉如腐鼠旁的老鹰,这种巨大的反差体现了他对世事变迁的无奈和对前途的迷茫。诗中“愁来不能饮,举觞酹苍天”,将诗人的忧愁通过行为生动地表现出来。最后,诗人希望能有和乐平易的人出现,为时代带来才能出众的贤士,表达了对美好未来的期望。整首诗意境深沉,情感真挚,富有哲理。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文