饮酒三首其一
烈火玉不变,冲波山不迁。
人生亦何易,俛首就拘挛。
昔称朝阳凤,今为腐鼠鸢。
所丧知几何,所希尚茫然。
愁来不能饮,举觞酹苍天。
王业思传后,蒸黎固无愆。
愿生岂弟人,为时长才贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 俛(fǔ)首:低头,表示顺从。
- 拘挛(jū luán):束缚,拘束。
- 愆(qiān):罪过,过失。
- 岂弟(kǎi tì):和乐平易。
翻译
熊熊烈火不能改变玉石的本质,汹涌波涛不能使山峦迁移。人生又怎会容易呢,往往只能低头顺从于束缚。往昔被赞为朝阳中的凤凰,如今却如腐烂老鼠旁的老鹰。所丧失的不知有多少,所期望的仍然茫然未知。忧愁袭来无法饮酒,举起酒杯祭奠苍天。帝王的事业想着传承后人,百姓本来是没有过错的。希望世间能有和乐平易的人,时常出现有才能的贤士。
赏析
这首诗以玉石和山峦的坚定来对比人生的无奈与拘束,表达了诗人对人生变化无常的感慨。诗人曾经的辉煌如同朝阳中的凤凰,而现在却感觉如腐鼠旁的老鹰,这种巨大的反差体现了他对世事变迁的无奈和对前途的迷茫。诗中“愁来不能饮,举觞酹苍天”,将诗人的忧愁通过行为生动地表现出来。最后,诗人希望能有和乐平易的人出现,为时代带来才能出众的贤士,表达了对美好未来的期望。整首诗意境深沉,情感真挚,富有哲理。