(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 横云:山名。
- 扁(piān)舟:小船。
- 黄金台:相传战国时燕昭王筑台,置千金于台上,以招揽天下贤士。
翻译
在横云山前那如同小赤壁的地方,我一直记得乘小船傍晚停靠的情景。山风阵阵吹着人,难以长久停留,明年在此等候你登上那招揽贤才的黄金台。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一个特定的场景和情感。前两句通过回忆在横云山前小赤壁晚泊的经历,营造出一种宁静而又令人难忘的氛围。后两句则借山风难以久留,表达了一种离别之感,同时又以明年在黄金台等候的期望,展现了对友人的祝福和对未来的期待。整首诗情景交融,既有对过去的回忆,又有对未来的憧憬,情感真挚,意境深远。