(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祖豫州:指祖逖(tì),字士稚,范阳遒县(今河北涞水)人,东晋时期杰出的军事家、民族英雄。曾任豫州刺史,故被称为祖豫州。
翻译
你的话语怎能说是不好呢,我享受着却惭愧自己没有什么功劳。心怀壮志啊就像祖逖一样,在深夜中起身舞剑。
赏析
这首诗语言简洁,意蕴深厚。前两句表达了诗人对他人言语的尊重以及对自己无所作为的愧疚之感。后两句通过提及祖逖,祖逖为恢复中原而勤奋习武的形象深入人心,诗人借此表达自己内心的壮志豪情以及渴望有所作为的心境。整首诗短小精悍,用简练的语言传达出了丰富的情感和思想。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 遣兴 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 淑人迁柩至祖送还书感八首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 定庵八十六岁诗 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 亚圣嗣孙翰林五经博士元蒙恩赠封父母 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 题画送胡友松 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 酒熟招时敏及诸贡士饮用其韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 合州训导丘陵资阳训导徐泰皆贡自安宁持原复提学书来临别各赋一诗为赠泰之先吾华亭人也 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 送冶斋先生孙君能下第南归 》 —— [ 明 ] 顾清