调笑令 · 四首

· 刘基
白露,白露,点我庭前芳树。树中有个栖鸦,啼到银蟾影斜。 斜影,斜影,照见罗帏梦冷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白露:二十四节气之一,在每年的9月7日、8日或9日。
  • 银蟾:指月亮,传说月中有蟾蜍,故称。
  • 罗帏:用罗制成的帐子,也泛指华美的帐子。

翻译

白露,白露,点缀着我庭院前的芳香树木。树中有一只栖息的乌鸦,它的啼声一直持续到月亮斜影出现。 斜影,斜影,照见了华美帐子中的梦境,显得格外冷清。

赏析

这首作品以白露为引,描绘了一个秋夜的景象。通过“白露”、“栖鸦”、“银蟾影斜”等意象,营造出一种凄清、孤寂的氛围。最后“罗帏梦冷”一句,更是将这种孤寂感推向高潮,表达了作者对秋夜的深切感受。整首词语言简练,意境深远,情感细腻,展现了刘基作为明代文学家的深厚功底。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文