(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沧溟:大海。
- 秦关:指秦地的关隘,泛指边关。
- 尘劳:世俗的劳碌。
- 閒(xián):同“闲”,空闲。
- 阑:将尽。
- 绛蜡:红烛。
- 羁束:束缚,约束。
翻译
在深邃的大海中,我没有梦绕秦地的关隘,日间绝断了尘世的劳碌,夜晚则更加空闲。云散开后,月亮露出,我看不厌这美景,风吹散了雪花,酒也初尽。残夜中,诗思在碧绿的窗下静谧,半夜时,琴声伴着红烛的寒光。我随意地坐卧在布被茅堂中,毫无束缚地享受这份自在的欢乐。
赏析
这首作品描绘了夜晚的宁静与自由,通过“沧溟无梦”、“日绝尘劳”等表达了诗人对世俗的超脱和对自由生活的向往。诗中“云吐月来”、“风吹雪散”等自然景象的描绘,增添了诗意的深远和美感。结尾的“布被茅堂”、“浪无羁束”则进一步强调了诗人追求心灵自由的生活态度。