今昔行赠叶紫虚社兄南归

秋入衙斋风淅淅,悲秋客子歌今昔。 回看往事念年馀,怀抱依然对兹夕。 当时年少气豪粗,把臂同君坐石湖。 笔下共矜千卷富,橐中宁论一钱无。 深山胜迹烟雾灿,石髓松花还可饭。 楚楚衣裳剪绿萝,荧荧灯火窥青简。 有时蹑屐上峰头,忽惊屐底有云流。 眠空宇宙三千界,气盖山河百二州。 泠然长啸雄风吼,共道功名如唾手。 砚水清波起北溟,剑花赤焰冲南斗。 意气相期接翼飞,宁知时命两相违。 宦途愧我题桥晚,失路怜君泣玉归。 春来秋去光阴谢,握手重逢两悲咤。 渐见巅毛点雪霜,更堪儿女催婚嫁。 丈夫有舌岂长贫,垂纶牧豕登要津。 羡君昂藏七尺身,重君焜耀连城珍。 彩笔挥洒如有神,肯甘龌龊淹风尘。 酒酣拔剑为君舞,羁思离情不肯诉。 况是蒹葭白露时,啼乌夜绕江城树。 劝君酒,对君歌,岁月流光一掷梭。 君归仍坐白云窝,倚天长剑还再磨。 歌残漏永商风起,磊落平生一片气。 薄宦虽无陆贾装,赠君空有绨袍意。 旧事凄凉昔与今,岁寒父谊□千金。 石湖松桂烦相问,芳草闲云寄此心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衙斋:官署中的书房。
  • 淅淅:形容风声。
  • 橐中:口袋中。
  • 石髓:传说中的仙药。
  • 松花:松树的花,可食用。
  • 青简:古代书籍的泛称。
  • 蹑屐:穿着木屐。
  • 三千界:佛教用语,指宇宙。
  • 百二州:泛指中国。
  • 泠然:清凉的样子。
  • 唾手:比喻极容易做到。
  • 北溟:北方的大海。
  • 南斗:南方的星宿。
  • 失路:迷失方向。
  • 蒹葭:芦苇。
  • 商风:秋风。
  • 绨袍:粗布袍子,比喻简朴的生活。

翻译

秋风淅淅地吹进官署的书房,我这个悲秋的旅人唱起了今昔的歌。回首往事,思念已超过一年,我的心情依旧如这夜晚。当年我们年轻气盛,一起坐在石湖边,笔下共夸学识丰富,口袋里却未必有一文钱。深山中的美景如烟雾般灿烂,石髓和松花足以充饥。我们穿着剪裁得体的衣裳,灯火下偷窥着古籍。有时穿着木屐登上山顶,突然感觉脚下有云流动。我们仿佛睡在宇宙的三千世界中,气势覆盖了中国的百二州。清凉地长啸,雄风怒吼,我们都认为功名唾手可得。砚中的清水波澜壮阔,剑上的花纹如赤焰冲天。我们意气相投,期望一起飞翔,却不知时运不济,两相违背。我在仕途上感到惭愧,你迷失方向,哭泣着归来。春去秋来,光阴如梭,我们重逢时都感到悲伤。渐渐地,我们的头发上沾满了雪霜,儿女的婚嫁也催促着我们。大丈夫怎能长久贫穷,即使是放牧和垂钓也能登上高位。我羡慕你那七尺之躯,你的才华如连城之宝。你的笔下如有神助,怎能甘心淹没在风尘之中。酒酣时我拔剑为你舞,离别的思绪和离情不愿诉说。何况是芦苇和白露的季节,乌鸦夜夜绕着江城的树。我劝你喝酒,对你唱歌,岁月如梭流逝。你回去后仍坐在白云窝,倚天的长剑还要再磨。歌罢,秋风起,我一生磊落。虽然我的官职微薄,没有华丽的装束,但我空有赠你绨袍的心意。旧事凄凉,岁月变迁,父辈的情谊千金难买。请你在石湖的松桂间询问,我的心意寄托在芳草和闲云之中。

赏析

这首作品以秋风为背景,回忆了与友人年轻时的豪情壮志和共同经历,表达了对友人归乡的祝福和对往昔岁月的怀念。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“砚水清波起北溟”、“剑花赤焰冲南斗”,展现了诗人对功名的渴望和对友人才华的赞赏。同时,诗中也透露出对现实的不满和对未来的期待,体现了诗人复杂而深沉的情感。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的赠别诗。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文